Доминиканский диалект: на каком языке говорят доминиканцы

История развития диалектов неразрывно связана с историей острова. В разные периоды территория острова была колонией Испании, некоторое время на земле современной Доминиканы господствовали французы, оккупировался остров и Соединенными Штатами. Поток испанских переселенцев имел также не одну волну, прибывающие колонисты постепенно осваивали территорию, оттесняя коренное население острова - индейцев племени таино. Поэтому в испанский язык вполне естественно вливались слова из языка аборигенов, разбавлялся он и наречиями африканских рабов, ведь Эспаньола лежала на пути рабовладельческого тракта из Африки в США, являясь перевалочным пунктом. 

словарь

Каждый народ, каждый язык оказал в той или иной степени влияние на культуру и на формирование различных диалектов, на которых сегодня говорит население Доминиканской Республики. Поэтому туристы, для которых испанский язык является родным, иногда оказываются в замешательстве, обнаруживая, что жители Доминиканской Республики их не всегда понимают.

Остров многонационален, под синим небом Доминиканы  живут представители различных национальностей и народов. Этнический состав доминиканцев в наибольшей его части составляют мулаты (около 73%), то есть люди, в которых течет смешанная  африканская и европейская кровь. Приблизительно 11% населения страны – это афроамериканцы. У 16% жителей страны течет европейская кровь и, как правило, эта часть относится к высшим слоям общества. 

Не забудьте купить туристическую страховку в поездку!

Государственным языком страны является испанский. Он и основной язык общения для большей части доминиканцев, хотя и отличается от языка европейской Испании фонетически, а также обилием слов, пришедших из наречий коренного населения, истребленного конкистадорами и колонизаторами. Кроме того, выходцы из Европы привезли с собой и диалекты самой Испании, например, Каталонии или Андалузии, не говоря уже о басках. Нужно отметить, что на острове сохранилось множество архаичных слов и выражений, которые давно вышли из употребления в самой Испании и многие даже не знают, что эти словосочетания имеют испанские корни.

В латиноамериканском диалекте  Доминиканы присутствует также много и англоязычных слов, ведь на острове немало выходцев из Соединенных штатов.

Нужно отметить, что культура речи в стране не высока, поэтому на каждом шагу слышится сленг. Причем, он звучит не только в просторечии  бедных доминиканцев, но и его можно увидеть  даже на плакатах политического содержания.

Расскажите друзьям
Нравится:

Пакетные туры!